Профиль за 2 минуты — отклик в один клик. Новые кастинги каждый день.Бесплатно

Монолог: Пак

«Сон в летнюю ночь» · Уильям Шекспир

мужской1 минКомедийный

Текст монолога

Финал. Эпилог Пака — к зрителям.

Русский перевод — Николай Михайлович Сатин (ум. 1873), общественное достояние.

Когда не угодили вам мы, тени, То я прошу - исправится беда - Предположить, что в мире сновидений Вы были здесь уснувши, господа; Что слабое, пустое представленье Есть легкий сон - не более того; Не будьте же вы строгими в сужденьи, Простите нас - мы просим одного. Исправиться мы, право, не забудем. Как честный Пак, я клясться вам готов, Что ежели мы счастливы так будем, И избежим мы брани и свистков, То вы от нас вознагражденья ждите, Не то лгуном вы Пака назовите. Ночь добрую желаю всем - один, А вы меня хлопками наградите, И - верьте мне - исправится Робин!

Произведение в общественном достоянии.

Тренировать темп в таймере (текст подставится)

Зачем брать и как подойти

Эпилог Пака — лёгкость, обаяние, прямой контакт с залом. Короткий и выигрышный комедийный материал.

Готов к пробам? Создай анкету актёра

Сохраняй монологи, добавляй селфтейпы в профиль и откликайся на кастинги быстрее.

Создать анкету бесплатно