Текст монолога
Русский перевод — Козлов Павел Алексеевич (ум. 1891), общественное достояние.
Он, как Колосс Загромоздил наш узкий мир собою, А мы, созданья жалкие, снуем Меж ног его громадных и пугливо, Глядя кругом, могил бесславных ищем!.. Поверь мне, Брут, что может человек Располагать судьбой, как хочет. Не в звездах, нет, а в нас самих ищи Причину, что ничтожны мы и слабы. Поставим рядом Цезаря и Брута - Что ж в Цезаре особенного есть? Зачем, ты объясни мне, это имя Должны мы слышать чаще твоего? Их рядом напиши - они друг другу В красе не уступают; рядом их Произнеси - и оба благозвучны; Коль взвесишь их - и оба полновесны. Ты ими заклинай - и так же сильно Подействует на чувства имя Брута, Как имя Цезаря. Скажите, боги, Какою же неведомою пищей Питается наш Цезарь, что так скоро И так ужасно вырос? Жалкий век! Ты опозорен, Рим! Утратил ты Способность создавать мужей великих! Случалось ли хоть раз, от дней потопа, Чтоб поколенье целое людей Прославилось одним лишь человеком?
Произведение в общественном достоянии.
